|
H536917 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Yeah, hearing "I love you" in the English version, I wasn't feeling it much :/And, the way he walks away in that ending at first, saying such a casual "bye" like one of those "see ya". That was sad.PS: I think he's crying, too.
H536917 (November 30, 1999 at 12:00 am)
If I wasn't mistaken, I think his Japanese voice cast is also the same guy who did Ichigo from Bleach. I think...
lilaznpersn123 (November 30, 1999 at 12:00 am)
arigatou means thankyou o___oand it gets me everytime too ;____; the ending is sooo sad... love it though
chaoticpython695 (November 30, 1999 at 12:00 am)
If that's the case, then I hearby dibs Roxas. :D
chaoticpython695 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Uh, sorry, girls. Tidus is already dibsed. By me. ^_^Also, his Japanese voice is HAWT.
BluflameX2 (November 30, 1999 at 12:00 am)
although ffx wasnt voted as the best gameplay, it had the best storyline for sure.
himajin143 (November 30, 1999 at 12:00 am)
いつ見ても神エンディング!w英語版と比較した時発見した残念なことは、「一つだけお願いがあります。いなくなってしまった人達のこと、時々で良いから、思い出して下さい」の最後の「思い出して下さい」が「Never forget them」になってたことと、「ありがとう」が「I love you」になってたことかな。言語の壁は高いorz
H536917 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Arigatou I think is more meaningful than saying "I love you". It was because of Tidus that Yuna gets to see a broader view on life, and thanks to him, she can live to her happiest, freest, and fullest, with or without him(Of course, those who played X-2 knows what happens :))
taapoTaavetti (November 30, 1999 at 12:00 am)
That arigatou gets me everytime
yaiochan (November 30, 1999 at 12:00 am)
now that I think about it, Tidus sort of resembles that Light Yagami guy from the DeathNote live movie...such a sad ending... I cried the first time when I played it. |